Udako Ikastaroak :: Hizkuntzalaritza, Itzulpengintza

Testu pragmatikoen itzulpena fr-eu konbinazioan

  • Izaera: Presentziala
  • Ordu kopurua: 10.00 ordu
  • Matrikula-epearen hasiera: 2015(e)ko maiatzaren 25a
  • Matrikula-epearen bukaera: 2015(e)ko uztailaren 1a

Egunerokoan itzultzen ari den jendeari, eguneroko jardunean sortzen zaizkion zalantzak eta arazoak ulertzen laguntzea eta aterabideak eskaintzea. Ikastaroak praktiko izan nahi du, itzultzaileen praktika abiapuntu eta helburu hartu eta egiten ari direnaz ohartzen laguntzeko pentsatua da. Ikasleak parte hartzera gonbidatuak dira, dituzten dudak eta beharrak azaltzera eta gogoetan parte hartzera.

Irakaslea

Helburuak

  • Itzulpen testu arin eta egokiagoak errazago egin ditzaten.
  • Itzulpen lanaren nondik norakoa uler dezaten, beren lanaz jabe daitezen.

Edukiak

  • Frantses eta euskal gramatika eta estilistiken konparaketa, zein bere hizkuntzan egokiak diren testu baliokideak sor ditzaten.
  • Euskarazko idazketa: euskara batua eta euskalkiak. Esaldi antolaera, puntuazioa, ortografia eta ortotipografia (siglak, laburdurak, komatxoak, tartekiak, letra larriak eta xeheak...). Hiztegia.
  • Itzulpen estrategiak.
  • Dokumentazio bilaketarako tresnak eta aholkularitza edota elkar laguntzarako tresnak.
  • Ikasleek lekarzketenak.

Metodologia

Benetako testuen gainean arituko gara, eguneroko lanari ahalbait hurbilen. Ikasleak beren testuak ekartzera gonbidatuak dira; ikastaroa hasi baino lehen, jadanik, igor dezatela testu bana; arazo gordinen bat edota bereziki gaitz gertatu zaion testuren bat, edota interesgarri zaion testuren bat igor dezala bakoitzak, testua, arazoak eta konponbideak azter ditzagun.

Nori zuzendua

Itzultzaileei.

Matrikulaziorako argibideak

  • Matrikulatu aukera sakatu (goian dago, izenburuaren azpian) eta bertan agertutako zaizun fitxa bete.
  • Matrikula-orria bete ondoren, zure posta elektronikoan mezu bat jasoko duzu, matrikulazioa eta ordainketaren inguruko argibideekin.
  • Ez baduzu mezurik jasotzen, akatsen bat egon da. Horrela bada, jarri gurekin harremanetan: 943 82 14 26, i.iciar@ueu.eus, (Irati).
  • Hemen UEUren matrikulazio-araudi orokorra.

Etiketak

itzulpen lanak, itzulpen estrategiak, Baiona

Copyright @ 2019 UEU -- Bisitariak: 683568

Gure cookieak eta hirugarrenenak erabiltzen ditugu zure nabigazio-esperientzia hobetzeko eta eduki eta funtzio berezituak eskaintzeko. Nabigatzen jarraitzen baduzu, erabilera onartzen duzula ulertuko dugu. Argibide gehiago eskuratzeko: cookie-politika.